Keine exakte Übersetzung gefunden für طب الإنجاب

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch طب الإنجاب

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Le projet prévoit l'ouverture de dispensaires, des dotations en personnel médical et en matériel médical, et la fourniture de services de santé procréative et de pédiatrie réguliers.
    إنشاء المستوصفات والعمل على توفير الكادر الطبي والمعينات الطبية، والصحة الإنجابية والرعاية الصحية الدورية للأطفال.
  • Par exemple le forum Réseau pour la santé et les droits en matière de sexualité et de reproduction, le Réseau pour la santé des femmes d'Amérique latine et des Caraïbes, l'Institut chilien de médecine de la reproduction, la Faculté latino-américaine de sciences sociales, l'Université du Chili, la Fondation pour la promotion et le développement de la femme (PRODEMU).
    (142) مثل شبكة المعلومات الصحية والحقوق الجنسية والإنجابية وشبكة الصحة لنساء أمريكا الشمالية والكاريبي ومعهد شيلي للطب الإنجابي وكلية أمريكا اللاتينية للعلوم الاجتماعية وجامعة شيلي وبرنامج تطوير المرأة وبرنامج تطوير المرأة الريفية.
  • • Vérification du stock de matériel médical nécessaires aux services de santé de la procréation;
    • استعراض حالة المعدات الطبية المناسبة لخدمات الصحة الإنجابية.
  • • L'enquête CAP en matière de procréation réalisée à Conakry;
    • الدراسة عن شهادة الكفاءة في الممارسة الطبية في مجال الإنجاب، التي أُجريت في كوناكري؛
  • • L'enquête CAP sur la PF et la survie de l'enfant de 2004.
    • الدراسة عن الكفاءة في الممارسة الطبية في مجال الإنجاب وتنظيم الأسرة وبقاء الطفل، لعام 2004.
  • Le Ministère de la santé a créé un cadre pour organiser l'aide médicale à la procréation dans les deux secteurs public et privé et élaboré les normes de qualité et les méthodes d'évaluation et de contrôle concernant les services fournis dans ce domaine.
    وضعت وزارة الصحة إطاراً لتنظيم المساعدة الطبية على الإنجاب والتي يقوم بها القطاعان الحكومي والخاص، وأعدت قواعد الجودة للخدمات التي تقدم في هذا المجال وكذلك طرق التقييم والرقابة.
  • Le Fonds a également fait un don en espèces au Ministère de la santé et de l'éducation médicale pour l'achat d'urgence de fournitures médicales et de produits relatifs à la santé procréative et a appuyé la mise en place d'installations sanitaires dans toutes les zones touchées.
    وقدم الصندوق أيضا منحة نقدية إلى وزارة الصحة والتعليم الطبي من أجل الإمدادات الطبية والصحة الإنجابية، الطارئة، كما قدم الدعم لإنشاء مرافق صحية في شتى أنحاء المناطق المتضررة.
  • Les services sociaux couvrent généralement toute une série de domaines, parmi lesquels l'éducation et la formation, les soins médicaux, la santé de la reproduction, la protection sociale et le marché du travail.
    تشمل الخدمات الاجتماعية عموما توفير التعليم والتدريب والرعاية الطبية وخدمات الصحة الإنجابية وخدمات الرعاية الاجتماعية والخدمات المتعلقة بسوق العمل.
  • S'agissant de la procréation assistée, un rapport parallèle signale que les femmes qui subissent les procédures correspondantes ne jouissent pas d'une protection suffisante.
    وفيما يتعلق بمسألة الإنجاب بمساعدة طبية، ذكر تقرير موازٍ أن النساء اللاتي يلجأن إلى هذا الإجراء لا يتلقين حماية كافية.
  • Les RDG offrent des traitements médicaux, des immunisations, des services d'hygiène procréative et des soins dentaires en collaboration avec la fondation de soins dentaires pour la jeunesse.
    وإدارات الرعاية الصحية الإقليمية تقدم العلاج الطبي والتطعيم وخدمات الرعاية الصحية الإنجابية وخدمات طب الأسنان وذلك بالتعاون مع مؤسسة العناية بالأسنان للشباب.